Translations for brands with vision and purpose.
You know you need to speak to your audience in their language, but you don’t know how to make that happen.
A few things have been worrying you:
You’ve heard automated or machine translation won’t cut it for your multilingual online marketing, but you don’t know who to turn to.
You may speak the target language yourself, but you’re not a native speaker. So, you’re concerned the result will fail to inspire, engage and—ultimately—sell.
You can’t afford to waste any more time or energy worrying about all this.
The good news is, I’m here to take a load off your mind.
Because multilingual digital marketing can make or break your reputation, but it needn’t be scary or stressful. It just takes linguistic skill and cultural sensitivity.
I’ll handle your:
Website copy
Product descriptions
Blog posts
Social media content
SEO translations
Marketing campaigns
Newsletters
Emails
Catalogues
Press Releases
I use my 10+ years of experience and training in marketing translations for ethical brands and SEO to deliver copy and content that’s faithful to your brand voice.
Copy and content that makes your reader feel exactly what you want them to feel – because only then will they take action.
I know that because I’m one of them. Today’s ethical consumers want to feel inspired, but they also want brands to prove how they’re making a positive impact in the world.
You need to inspire trust in your website visitors and followers, like never before. A site full of grammar errors or badly translated text won’t inspire that trust. And you might be blissfully unaware of that if you don’t speak that language yourself.
I understand that putting your website, blog and/or social media content in the hands of someone else is a daunting prospect.
My approach ensures the highest quality at all stages of the translation process, and I’ll always be on hand to answer questions.
Discuss the next step.
Whether you need ongoing social media and blogging support or help with localising your ecommerce site for a new market.
‘Kate works to very high standards, communicates well, delivers on time, and like a true pro she actively seeks feedback. Her commitment to and passion for translation shine through and make her an absolute pleasure to work with.’

Translator, copy editor and proofreader in the luxury sector